В Магнитогорске появились туристические указатели. Знаки выполнены в едином международном формате. Но есть одно но – ошибка в названии города.
Гостям Магнитогорска теперь будет удобнее ориентироваться в городе металлургов. На улицах начали устанавливать знаки туристической навигации. Это указатели на коричневом фоне, обозначающие достопримечательности – объекты культуры, истории или искусства.
Такой стандарт оформления является международным и знаки будут понятны в том числе иностранным туристам – на большинстве табличек надпись дублируется на английском языке. Исключение – указатели на часы – куранты и монумент «Тыл – фронту». Также на знаки нанесены специальные пиктограммы.
Всего изготовлено 18 информационных щитов. Однако в название одного закралась ошибка. Название города на английском языке на указателе возле картинной галереи написано неправильно.
В соцсетях Магнитогорцы уже успел пошутить на эту тему:
«Переименовали, теперь мы живем в МагнОтогорске».
На досадный инцидент оперативно отреагировали в администрации города. В мэрии «МР-инфо» сообщили, что уже связались с подрядной организацией, занимающейся установкой таблички для устранения возникшей ситуации.
Отметим, новые знаки устанавливаются также у театров Магнитогорска, возле историко-краеведческого музея, цирка, памятника первостроителям, «Танка» на площади Победы, у «Броневого бюро».
Также информационными щитами обозначат памятный знак «Европа – Азия», парк у Вечного огня, Экологический парк, сквер Металлургов, бульвар «Огни Магнитки», городской курорт «Притяжение» и квартал №1 соцгорода.
Похожие материалы
Фото пресс-служба администрации, группа ВК "Черное-Белое"