Особенности национальной ёлки

Снеговики и снежинки, лисицы и зайчики, царевны и царевичи – кого только не было в веселом хороводе вокруг елки!
Вот только главных героев новогоднего праздника Деда Мороза и Снегурочку дети называли на своем родном языке – Кыш-Бабаем и Кар-хылу. А кроме известных русских песен здесь звучали и национальные – новогодний праздник проходил в библиотеке литературы на башкирском и татарском языках.
Подарки сыпались в этот вечер как новогодний серпантин. После конкурса на лучшее стихотворение на башкирском или татарском языке. Дед Мороз из своего большого мешка раздавал всем участникам мандаринки. А в конце праздника дети получили еще и сладкие наборы – от депутата 109-го микрорайона Семена Морозова. «Наступает год Змеи, будет много праздников, концертов. Участвуйте, готовьтесь прочитать свои стихи, сказки, рассказы на родном языке!» – пожелала маленьким читателям руководитель национальной библиотеки Насима Тукаева.
На новогоднем празднике я познакомилась с Ильгизом Шаяхметовым – мальчик в 2012 году занял второе место в Башкортостане по чтению национальных сказок. «Я взял историю про двух братьев-богатырей, которые борются с трехглавым, пятиглавым и семиглавым кабанами, – рассказал Ильгиз. – Есть здесь и отрицательный герой – Змей. Но братья отважно справляются со всей нечистой силой, и я хочу быть таким же сильным и храбрым». Впрочем, этот отрицательный персонаж с приходом 2013 года все-таки становится положительным героем. «Я считаю, что змеи отличаются мудростью, – высказал свое мнение третьеклассник 66-й школы Аким Усманов. – Поэтому попросил родителей сшить мне наряд змеи». Дети на празднике легко перевоплощались в сказочных героев. Они шутили, пели, танцевали и верили, что Дед Мороз принесет в своем волшебном мешке еще много удивительных подарков.
Exit mobile version