Любовь творит чудеса: в Магнитогорском театре оперы и балета под занавес сезона представили необычный мюзикл (16+)

Режиссером-постановщиком популярнейшего сюжета мирового репертуара, созданного по мотивам пьесы Бернарда Шоу «Пигмалион», выступил заместитель руководителя московской «Геликон-Оперы» Дмитрия Бертмана Илья Ильин, знакомый магнитогорцам по музыкальному спектаклю «Горячие сердца» (12+), оперетте «Летучая мышь» (16+) и театрализованным концертам. В качестве дирижера-постановщика над магнитогорской «Леди» работал Ренат Жиганшин.

– Этот мюзикл – любовь с первого взгляда, – рассказал журналистам перед премьерой Илья Ильин. – Я думаю, то же самое могут сказать все, кто работал в нашей команде. В мои студенческие годы великолепный фильм «Моя прекрасная леди» с Одри Хепберн в главной роли расходился на видеокассетах, и даже посмотрев его в плохом качестве, можно было понять, что это абсолютный шедевр. Потом я познакомился с русской версией, которая идет с большим успехом во многих театрах нашей страны. На русском языке создано замечательное либретто. Сложность здесь в том, что в этой постановке все выстроено вокруг особенностей английского языка, но переводчики нашли ходы, которые позволили говорить не только о языке. Я абсолютно уверен, что зрители будут напевать мелодии из мюзикла после спектакля. Это музыка, которая всегда на слуху. «Я танцевать хочу» или песенка папаши Дулиттла – мелодии на все времена.

В «Моей прекрасной леди» отражен архетипический сюжет о Золушке, и зрителю всегда интересно увидеть свежий взгляд на подобные истории. В магнитогорской версии были найдены неожиданные краски для образа главной героини – цветочницы Элизы Дулиттл. Художник-сценограф Ирина Сид (Москва) и художник по костюмам Ника Велегжанинова (Санкт-Петербург) изобрели оригинальные решения для декорационного оформления и костюмов, а художник по свету Денис Енюков (Москва) – еще и скрипач, хорошо чувствующий музыкальную ткань спектакля, расставил в нем выразительные световые акценты.

– Мы не переносимся во времени, на сцене – начало двадцатого века, но мюзикл сделан в стиле сегодняшнего дня, – пояснила Ирина Сид. – Сцена обычно трансформируется посредством машинерии. А наша версия сделана облегченным способом, но сценографическое оформление постоянно трансформируется.

Образы персонажей спектакля также пережили некоторую творческую переработку.

– При всей своей внешней строгости внутри Илья Ильин большой хулиган, – рассказала Ника Велегжанинова. – Когда мы обсуждали спектакль, придумали игру в английских фриков. Мне очень нравится, когда люди стареют красиво и в своем образе транслируют историю своей жизни, какую-то информацию. Вы наверняка видели на фото в соцсетях пожилых людей, которые потрясающе одеваются, используя и ретро-стиль, и современные хулиганские вещи. И мы, вдохновляясь настроением этих людей, придумали для спектакля ипподром – мне кажется, это самая яркая сцена с точки зрения костюмов, света, эмоций. Это очень интересно, когда в игру включаются все, и каждый что-то от себя привносит. На примерках костюмов мы с артистами рассуждали о характерах персонажей. Говорили об этом и с хореографом-постановщиком Юлией Логиновой – у каждого героя есть своя линия. Это такое хулиганское дефиле фриков для меня.

«Коллективным хулиганством» был подбор костюмов для уличной компании, фигурирующей в спектакле. Художник по костюмам благодарна директору театра Илье Кожевникову, который пошел навстречу ее необычному творческому предложению, и для магнитогорского спектакля доставили четыре чемодана вещей, купленных на знаменитом блошином рынке Санкт-Петербурга. Это аутентичные для «Леди» вещи, привезенные из Германии и Англии.

Репетиционный процесс получился увлекательным для режиссера и артистов, которые активно предлагали свои фантастические, по словам  Ильи Ильина, находки для образов. 

– С удовольствием хочу отметить работу всего коллектива театра, – говорит Илья Анатольевич. – А в первую очередь, хора – уникального коллектива. Они настоящие актеры. Есть огромное количество театров по всему миру, где привыкли, что с хором режиссер работает как с фигурками на шахматной доске. Хор обычно – «брусочек», который пошел сюда, встал здесь… В Магнитогорске такое совершенно невозможно, потому что каждый артист хора работает над своей ролью, у каждого свой психотип, есть внутренние монологи, когда при помощи интонирования передают, о чём во время партии думает персонаж – этим приемом не каждый ведущий солист любого театра владеет. Это высший пилотаж!

Надо сказать, что хору пришлось поработать и над некоторыми навыками. И если с заложенным композитором перекрещиванием голосов – когда нижние голоса поют в более высокой тесситуре, чем высокие, высокопрофессиональный коллектив справился без проблем, то над наукой исполнения мелодий в жанре художественного свиста некоторым пришлось изрядно попотеть. Однако и в этом удалось достичь заметного прогресса.

Немало похвал от режиссера заслужили солисты магнитогорского театра, которые работают на сцене так, как будто их снимает крупным планом кинокамера. Для ряда артистов их роли стали этапными.

У исполнительниц роли Элизы Дулиттл Марии Менщиковой и Вероники Гуторовой героиня получилась разной, и чтобы оценить спектакль в полной мере, стоит увидеть работу минимум двух актерских составов.

– «Моя прекрасная леди» – это мечта многих актрис, – говорит Мария Менщикова. – Это огромный материал, как музыкальный, так и драматический, прекрасное либретто. Работая над ролью Элизы, я наблюдала за молодежью, за тем, как девушки иногда позволяют себе разговаривать. Я не хотела концентрироваться на логопедической проблеме, для меня это была, скорее, проблема воспитания и среды. Илья Анатольевич четко обрисовал Элизу – это пацанка, этакий Гаврош. Я искала образ в словах, в речи. Это наглая беспардонная девчонка, и ее язык исковеркан потому, что она не слышала другой речи. Здесь потребовалась большая работа над голосом, пластикой, походкой, повадками.

Работая над «исправлением» безграмотной цветочницы, изменяется на протяжении спектакля и профессор фонетики Генри Хиггинс – о развитии образа говорит исполнитель роли Валерий Муртазин.

– Берясь за эту роль, я понимал, что это для меня какая-то ступень, вызов, что-то новое. Роль очень глубокая, – отметил солист.

Как оказалось, актерское мастерство постигли во время репетиций «Леди» не только артисты. Особо Илья Ильин выделил труд технической группы театра, которая в ответе за перестановку декораций на сцене:

– В ситуации отсутствия карманов сцены и арьерсцены на этих людей ложится огромная ответственность. Ирина Сид придумала ход, при котором смену декораций они осуществляют незаметно. Это не просто монтировщики – это артисты! Они надевают специальные костюмы, маскируются. «Фокус» получился благодаря их большой человеческой включенности в общее дело.

Как видим, «Моя прекрасная леди» рождалась в атмосфере взаимопонимания и любви – большой любви разных людей к своему делу.

– Я очень благодарна Илье Анатольевичу за теплоту, уважение к артистам и постановочной группе, за ту атмосферу, которая царила на сцене, – говорит хормейстер-постановщик спектакля Татьяна Пожидаева. – Как человек большой внутренней культуры и доброты, он собирает вокруг себя команду людей доброжелательных. Все настроены на творчество, работать в этой команде очень приятно.

Зрители по достоинству оценили масштабный результат работы великолепной команды мюзикла. «Моя прекрасная леди» стала мощным заключительным аккордом 28-го сезона Магнитогорского театра оперы и балета.

Exit mobile version