Целям просвещения магнитогорцев служили также речи Сталина и спектакль о борьбе с колонизаторами.
В 1930-е годы корреспондентом газеты «Комсомольская правда» в Магнитогорске был знаменитый в будущем писатель Евгений Воробьев. В 1948 году он вновь посетил город своей молодости, снова вдыхал дымный воздух Магнитки… А в 1952 году свет увидел вдохновленный магнитогорской стройкой роман Евгения Захаровича «Высота» о строителях металлургического завода на Южном Урале. Спустя пять лет на экраны выйдет одноименный фильм Александра Зархи по роману Воробьева, который завоюет огромную популярность у советских зрителей и награды киноконкурсов.
А 11 апреля 1953 года на страницах городской газеты появилась рецензия преподавателя педагогического института И. Касьяновой на книгу «Высота». Автор подчеркнула, что роман представляет для магнитогорцев особый интерес, поскольку в нем они могут прочитать о трудовых буднях своих градостроителей.
Преподаватель пединститута отметила сильные стороны книги с точки зрения соцреализма, но не упустила возможность сказать и о недостатках. По мнению И. Касьяновой, «герои говорят одинаковым языком, однообразно, подчас плоско острят. «Заседаем – воду льем, отдыхаем – воду пьем», − изрекает Дымов, кончая заседание. Терновой, указывая Токмакову на недопустимость ухарства, объявляет: «Какой-то заслуженный артист без публики» и т. д. Указанные недостатки серьезны, от их устранения произведение значительно выиграло бы». Сегодня возможен и несколько иной взгляд на эти «недостатки».
В марте 1953 года ушел из жизни Иосиф Сталин. В память о вожде в красном уголке шестого западного дома собрались молодые рабочие Магнитогорского металлургического комбината – они слушали «граммофонную запись речей Великого Сталина, произнесенных им 9 февраля 1946 года перед избирателями Сталинского округа г. Москвы и на торжественном заседании, посвященном годовщине Великой Октябрьской социалистической революции». Заметку в «МР» от 11 апреля иллюстрировало фото.
А в следующем номере «МР» от 14 апреля журналист Ольга Карпова дала оценку новому спектаклю драматического театра имени Пушкина «Завтра будет нашим» в постановке режиссера Сапегина, в котором повествование шло о жизни бедняков в колониях капиталистических стран.
По сюжету пьесы Мюфке, созданной на основе романа молодого южноафриканского писателя Питера Абрахамса «Тропою грома», «молодой мулат учитель Вилли Сварц, закончив образование, возвращается в родную деревню с горячим желанием нести культуру и знания своим землякам. Приехав домой, он видит страшную нищету, жалкие лачуги бедняков, изможденных старух и детей». В итоге Вилли стал на путь революционной борьбы.
Роль главного героя в спектакле сыграл Лев Самарджиди, в будущем – народный артист РСФСР. Ольга Карпова писала, что «артисту не удалось последовательно раскрыть тот сложный путь, который прошел Вили, прежде чем он превратился в зрелого революционного бойца». Он якобы пользовался уже готовыми интонациями и приемами и не искал новых красок и средств сценической выразительности. Неудачей спектакля показался критику и образ революционера Мако, направившего Вилли на путь революции, которого играл артист И. В. Гринько. Карповой понравилась работа над образами спектакля М. П. Некрасовой, Г. Лежнева, Н. П. Глыбина, А. Г. Шостак, А. И. Несмелова, оформление художника П. Д. Егорова. Фото Б. Ерофеева в «МР» представило участников спектакля Н. В. Гофман, Л. Г. Самарджиди, Г. Лежнева.