Мудрость веков. Выходцы из Магнитогорска впервые в мире озвучили древний музыкальный артефакт

Удивительно, как культурные события мирового масштаба могут оставаться незамеченными на фоне мирской суеты. Между тем, наши земляки творят настоящие чудеса, заставляя звучать то, что молчало тысячелетиями.

Мы уже не единожды писали о музыкальном проекте «Портреты Фа Диез». Две очаровательные солистки и несколько самобытных музыкантов регулярно покоряют не только городскую сцену, но и различные международные площадки.  Практически любой их концерт  – событие, как для поклонников, так и для узких специалистов, понимающих тонкости музыкального творчества и разбирающихся  в мифологии (творчество «Портретов» строится на фольклоре, на большой исследовательской работе по поиску уникального «глубинного» материала). Словом, удивлять ребята умеют.

Но в этот раз они замахнулись буквально на мировую сенсацию, заглянув в такие исторические глубины, что дрожь пробирает. Разработанная ими новая концертная программа «Музыка Древних Цивилизаций сквозь призму Нового Времени» позволяет окунуться в глубины веков, услышать в максимально близком к оригиналу формате композиции, которые были созданы задолго до нашего с вами рождения. В некоторых случаях, речь идет о тысячелетиях до нашей эры.

Мудрость веков. Выходцы из Магнитогорска впервые в мире озвучили древний музыкальный артефакт

«Мы по крупицам собираем мифы и легенды различных цивилизаций. Мифология, как кладезь смыслов, является основой нашего творчества. Причем мы концентрируемся именно на древних текстах, на их первозданной красоте. И так уж получилось, что космогония многих народов, так или иначе, строится на почитании богини-матери, с женской энергией», – рассказывают девушки о своей новой концертной программе, ставшей, без преувеличения, новой вехой не только в творчестве коллектива, но и открывшей миру новые звучания.

Большинство древних музыкальных артефактов представляют из себя глиняные таблички, на которых нанесены специальные символы. Например, мировую известность имеет расшифровка «Хурритского гимна» (клинописный музыкальный памятник, датированный 1400 годом до нашей эры). По сути, это своеобразная инструкция, дающая музыкантам представление, как и что нужно петь.

Табличка даже содержала описание инструмента, который должен быть использован при исполнении гимна. «Портреты Фа Диез» нашли максимально приближенный к оригиналу  инструмент, им оказались девятиструнные гусли, настроенные специальным образом.

«Гвоздем»  в новой концертной программе стала расшифровка «Фестского диска» (найден на острове Крит и относится к эпохе средней или поздней бронзы).  Автором одной из его расшифровок является наш земляк, преподаватель Магнитогорской консерватории Анатолий Трифонович Щербан. Взяв за основу его научную работу, музыканты смогли впервые в мире спеть гимн одной из древних богинь Кибеле (которое в позднем греческом пантеоне приобрела образ Афины).

«Это гимн, предназначенный для поднятия боевого духа. Неудивительно, что он имеет повторяющиеся элементы. Однако это очень интересное произведение, позволяющее прикоснуться к образу мыслей древних людей», – комментируют солистки «Портретов Фа Диез» Ангелина Безрукова и Екатерина Бурцева.

Интернет-зрители уже смогли прикоснуться к мудрости веков и услышать звуки древности – выступление состоялось на базе концертно-театрального центра Югра-Классик  21 февраля.  Впрочем, онлайн-версия не является основной, музыканты признались, что работают над еще более масштабным действом уже в «живом» формате. Наверняка очень скоро все мы станем свидетелями настоящего музыкально-мистического шоу. Ориентировочно оригинальный концерт-спектакль запланирован на конец мая.

Примечательно, что совсем недавно «портреты Фа Диез» завершили свой еще один масштабный проект. Используя средства гранта РосМолодежи, музыканты  провели 11 бесплатных культурно-просветительских мероприятий в городах и селах Челябинской области (Миасс, Чебаркуль, Увельский, Копейск, Еманжелинск, Уйское, Лейпциг, Чесма, Петропавловский, Троицк, Агаповка).

Почти 2 тысячи южноуральцев смогли услышать музыкальные шедевры на 15 языках (немецкий, французский, сербский, румынский, ирландский, молдавский и т.д).  Это тот редкий случай, когда высокая культура становится ближе, роднее  и понятнее.

Exit mobile version