В форме сердца

В начале поры золотого листопада порог редакции переступила женщина с красиво повязанным на голове платком, в национальной башкирской одежде. 
Она принесла показать плоды своего труда – поэтический сборник «Моя философия», изданный в 2012 году 
в одной из челябинских типографий.
Бибикамал Шайдулина – в переводе с башкирского языка это имя означает «Совершенная, без изъянов женщина». Думаю, что сама поэтесса себя таковой не считает. Но то, что она находится в постоянных поисках нравственной опоры не только для себя, но и для окружающих ее людей, читается почти в каждой ее строчке. В проявлении своих чувств Бибикамал, как утверждает башкирский поэт и прозаик Урал Кулушев, «проста, обыкновенна, непосредственна, но одновременно глубоко философична. Автор принимает жизнь, какая она есть, без прикрас, со всеми перипетиями, проблемами, но при этом остается чуткой, нежной, сильной и доброй». Действительно, все трудности, которые выпали на ее долю, не охладили пылкое сердце – наоборот, оно стало более отзывчивым на людскую беду, по-матерински мудрым и по-женски нежным: «Моя любовь – колодец! Пусть не иссякнет в нем вода. По капельке лучистой хочу раздать частички той любви, живительной и чистой». Как звонкий ручеек, бегут поэтические строчки, впитав в себя красоту родной природы, легенды и были родного края: «Имеешь форму сердца ты, Башкирия, не зря сердца свои отдал тебе народ».
Обращаясь к своим национальным корням, родной культуре, автор не забывает и о большой родине. Совсем не случайно ставит Бибикамал Шайдулина в начале поэтического сборника такие слова: «Расти, Башкирия! И процветай, Россия! Россией и Башкирией горжусь. Пусть крепнет с каждым днем той дружбы сила, благослови, Создатель, наш союз».
Exit mobile version